puruṣeṣv api rājendra supātraṁ brāhmaṇaṁ viduḥ
puruṣeṣv api rājendra supātraṁ brāhmaṇaṁ viduḥ |
tapasā vidyayā tuṣṭyā dhatte vedaṁ hares tanum ||
nanv asya brāhmaṇā rājan kṛṣṇasya jagad-ātmanaḥ |
punantaḥ pāda-rajasā tri-lokīṁ daivataṁ mahat ||
(Śrīmad Bhāgavatam: 7.14.41–42)
“Even among [all] embodied beings, O Emperor, know the brāhmaṇa, who by way of austerity, knowledge, and satisfaction carries the Veda—a form of Hari [himself]—to be a most worthy recipient [of respect]. Indeed, O King, brāhmaṇas, who are purifying of the three worlds with [their] foot-dust, are a great object of worship (daivata) [even] for him, Kṛṣṇa, the Self of the world.”