Bhaktivinoda Ṭhākura

gaura-prabhoḥ prema-vilāsa-bhūmau

gaura-prabhoḥ prema-vilāsa-bhūmau
niṣkiñcano bhaktivinoda-nāma |
ko’pi sthito bhakti-kuṭīra-koṣṭhe
smṛtvāniśaṁ nāma-guṇaṁ murāreḥ ||
(Bhaktivinoda Ṭhākura; a verse of his own engraved in the wall of his “Bhakti-kuṭī” in Śrī Purī Dhāma)

“In the land of the prema-līlā of Gaura Prabhu,
Some possessionless person (niṣkiñcana) named Bhaktivinoda
Is situated in the inner room of this ‘Bhakti-cottage’ (kuṭī),
Continuously remembering
The names and qualities of Murarī.”

Read on →

gaura-prabhoḥ prema-vilāsa-bhūmau Read on →

gaura-kathā payorāśī

gaura-kathā payorāśī kṛṣṇa-dāsa tāhe bhāsi
āniyāche amṛtera dhāra |
sei kāvya-sudhā pāne vaiṣṇava śītala prāṇe
āra pite cāhe bāra bāra ||
(Bhaktivinoda Ṭhākura)

“After floating out into the milk reservoir of discussion of Gaura, Kṛṣṇa Dāsa has brought back a stream of nectar. By drinking the nectar of this poetry, Vaiṣṇavas’ hearts are cooled, and they desire to drink more again and again.”

Read on →

gaura-kathā payorāśī Read on →

Scroll to Top