Kumāra-sambhava

yathā śrutaṁ vedavidāṁ vara tvayā

yathā śrutaṁ vedavidāṁ vara tvayā
jano’yam uccaiḥ pada-laṅghanotsukaḥ |
tapaḥ kiledaṁ tad-avāpti-sādhanaṁ
manorathānām agatir na vidyate ||
(Kumāra-sambhava: 5.64)

[Parvatī speaking to a sādhu:] “O knower of the Veda, what you have heard is correct. This person [i.e., I] is intent upon attaining a high position [i.e., that of the wife of Lord Śiva], and this austerity [I am performing] is indeed the means of attaining that. [Since it is such that] Desires have no unapproachable object.”

Read on →

api kriyārthaṁ sulabhaṁ samit-kuśaṁ

api kriyārthaṁ sulabhaṁ samit-kuśaṁ
jalāny api snāna-vidhi kṣamāṇi te |
api sva-śaktyā tapasi vartase
śarīram ādyaṁ khalu dharma-sādhanam ||
(Kumāra-sambhavam: 5.33; cited in Mahāsubhāṣita-saṅgraha: 2016)

[Śiva in the form of a young boy asks Pārvatī the following questions as she is performing ongoing penance to attain Śiva as her husband:] “Are samit and kuśa for your rites easy for you to obtain? Do you have suitable water for your regular baths? Are you engaging in austerities according to your ability? The body, indeed, is the primary means of [following] dharma.”

Read on →

aloka-sāmānyam acintya-hetukaṁ

aloka-sāmānyam acintya-hetukaṁ
dviṣanti mandāś caritaṁ mahātmanām ||
(Kumāra-sambhava: 5.75)

“Fools deride the character of great souls because it is extraordinary and its cause is incomprehensible [to them].”

Read on →

vikāra-hetau sati vikriyante

vikāra-hetau sati vikriyante
yeṣāṁ na cetāṁsi ta eva dhīrāḥ |
(Kumāra-sambhava: 1.59)

“Only they whose minds are not disturbed [even] in the presence of causes of disturbance are dhīra (sagacious).”

Read on →

Scroll to Top